4e partie
Кто говорит, тот сеет - кто слушает, тот собирает

  


   

Не судите,
да не судимы будете
   

Ne jugez pas, afin que vous ne soyez point jugés (Mat, VII, 1)

L'Archange Michel pesant les âmes
(détail de la cathédrale d'AUTUN)
Сколько весит душа? Пока не известно...
   
   
"Страшный Суд"
(détail d'une icône du XIVe s).
La verticale du pouvoir finit dans les Cieux...
Du 06 septembre ...


   

Не имей сто рублей,
а имей сто друзей
   

Mieux vaut ami en place
qu'argent en bourse

Comment naît l'amitié?
Photographie de Robert Doisneau
   
   
А будешь иметь сто рублей,
будешь иметь сто друзей!
  

   

Фёдор Михайлович Достоевский
(1821-1881)
   

Не делай другим того,
чего не хотел бы,
чтобы делали тебе
   

Ne fais pas à autrui
ce que tu ne voudrais pas
qu’on te fît
   

Лев Николаевич Толстой
(1828-1910)
   Dans "Сон смешного человека", le héros (Dostoïevski lui-même?) rêve, la veille de son suicide, d'un monde où les hommes sont merveilleusement bons et purs. Se réveillant, il comprend que c'est lui (et nous tous) qui avons corrompu ce paradis perdu. Mais il ne se suicidera finalement pas, à cause d'une petite fille en grande détresse, aperçue dans la rue avant le rêve.
   Quand à Tolstoï, il prône la non-résistance au mal par la violence (traduction quasi-officielle de "непротивление злу насилием"). La pensée tourmentée de ces hommes, profondément imprégnée de christianisme sous des formes certes diverses, paraît utopique au moment où, en Occident, se développent les sciences sociales et le rôle de la violence est explicité.
  

   

Сонный хлеба не просит
   

"Qui dort, dîne"
L'aubergiste exigeait du voyageur fourbu
qu'il soupât chez lui p
our accéder au coucher.


"Спящий мальчик-пастушок" (отрывок),
Андрей Кириллович Лашин, 1862
   

   

Не купи дом,
а купи соседа
   

Bien en sa maison qui
de ses voisins est aimé

А какого соседа?

Там соседей нету!
  


Клавдий Петрович Степанов, "Седина в
бороду, бес в ребро" (отрывок), 1888 г.
   

Седина в бороду,
бес в ребро
   

Il a le "démon de midi"

Claude BOURGET,
"Le Démon de midi", 1914
Pourquoi Diable la peinture
russe est-elle si méconnue?
La littérature française, quant à elle, est universellement connue, sauf les écrivains de droite
(bons ou mauvais), qui restent méconnus en France, alors qu'ils étaient enseignés en URSS
!
 




Почему смеяться
в бороду?
борода 
бороду 
бороды 
бороде 
бородой 
бороде 
 бороды
 бороды
 бород
 бородам
 бородами
 бородах
ребро 
ребро 
ребра 
ребру 
ребром 
ребре 
 рёбра
 рёбра
 рёбер
 рёбрам
 рёбрами
 рёбрах
Надо вопрос
ставить ребром!
   


Extrait de la Bible de Gutenberg, XVe s.
   

Что написано пером,
того не вырубишь топором
 

Les paroles s'envolent
et les écrits restent


Радзивилловская летопись, XV в.
   




   


Triskell breton.
   

Солнце сияет и на благих
и на злых
 

Le soleil brille pour
tout le monde


Герб Усть-Ордынского Бурятского автономного округа, бывшего субъекта Российской Федерации (упразднён 1-ого января 2008 г.).
Les symboles solaires sont typiques de la civilisation indo-européenne et nous rappellent nos lointaines origines communes, avant que le christianisme n'efface, ou n'assimile tant bien que mal, les anciens cultes païens, et ne répande des formules de ce genre.
   

   

У всякого свой грешок
 

Chacun son péché mignon
Женская обувь - женский или мужской грешок?
Rappel! Обувь est toujours singulier ;-)
- Что вам надо?
- Шоколада!
   



Дело делу учит
 

C'est en forgeant
que l'on devient forgeron
Assemblage à queue d'aronde
Соединение в ласточкин хвост

Grille en fer forgé
Решётка из кованой стали
   



Волос долог,
да ум короток
 


Cheveux longs,
idées courtes

- Подстригите меня под мапьчика.
- Сделайте мне перманент.
   


Nikolaï Baev, un des leaders
de GayRussia, à Kazan

О времена, о нравы!
 


(du latin)
Autres temps, autres mœurs

Manif anti "gay-pride" à Belgrade,
en octobre dernier
En 1990, l'OMS cesse de considérer l'homosexualité comme une maladie mentale. C'est l'American Psychiatric Association qui donne le ton vers les années 70.
La Russie dépénalise l'homosexualité en 1993, mais à Moscou comme à Belgrade, l'homophilie ne va pas encore de soi.
Les chances de redressement moral viendront-elles de l'Est?
   


France, Mai 68
Noter le singulier pour "con"

Сколько голов,
столько и умов
   
 

Autant de têtes,
autant d'avis

Russie, années 90
"Démocrassie", plutôt que "Merdocratie"
   Le bon sens populaire a détecté depuis longtemps que le principe démocratique du règne de la quantité était à la fois vicié et surtout dévoyé au profit d'oligarchies interchangeables, vulgaires et parfaitement immorales. Mais aujourd'hui, en Occident, la "Démocratie de Marché", concept d'ailleurs davantage anglo-saxon que républicain, est le référent obligé, et la moindre critique à son encontre est rigoureusement tabou, sous peine d'être excommunié sous le terme de "fasciste".
   


Знает кошка,
чьё мясо съела
         

"Responsable,
mais pas coupable"
Что делать? 
Кто виноват?
   


Ия Сергеевна Саввина
в роли Анны Сергеевны (1960)

Любви все возрасты покорны
         

L'amour n'a pas d'âge

Michèle Morgan dans le rôle
de "Margueritte de la Nuit"
(1956)
   Dans "La Dame au petit chien" (Дама с собачкой), Gourov, homme marié, se rend compte qu'il aime vraiment lorsque ses tempes sont déjà grisonnantes... c'est trop tard! Et, tel un adolescent, il ne sait s'il aime une femme, ou l'image de l'amour au travers de cette femme plus jeune que lui... Dans sa célèbre nouvelle pleine de sensibilité sur le thème des amours impossibles, Tchékhov n'impose pas de fin. En revanche, dans "Margueritte de la Nuit", réadaptation moderne de Faust par Pierre Mac Orlan et mise à l'écran par Claude Autant-Lara, le héros est impitoyablement damné en raison de son amour pour une plus jeune, malgré le rachat de son âme au Diable par celle-ci.
   


Не уверен - не обгоняй
         

Dans le doute, abstiens-toi
La bagnole, le foot et l'alcool redonnent une virilité aux hommes contemporains. Mais la vulgarité lâche et imbécile que confère le volant s'étend aussi aux femmes, hélas. 
Vaccin contre la grippe H1N1: méfiance populaire en France, mise en doute en Russie... refus officiel en Pologne!
Quand on vous dit que le bon sens vient de l'Est!
  


- Ne crois pas que tu fumeras la pipe,
quand on sera mariés.

Устами младенцев
глаголит истина
         

La vérité sort de
la bouche des enfants

"Митинг" (отрывок),
Мария Константиновна Башкирцева, 1884
Francisque Poulbot (1879-1946), dessinateur et affichiste français, a donné son nom aux mioches qu'il a mis en scène.
Maria Bashkirtseva (1858-1884), artiste ukrainienne de nationalité russe, était aussi la féministe Pauline Orrel en France.
   


В здоровом теле
здоровый дух

  (du latin)
Un esprit sain
dans un corps sain
Il paraît qu'on n'a pas réussi à créer l'homo sovieticus...
... en revanche, l'homo occidentalis, c'est une réussite complète!
  


Здоровье дороже денег


Santé passe richesse...
... cependant "tout bien portant est un malade qui s'ignore" (Louis Jouvet dans le rôle du docteur Knock, 1933)...
 
... et enrichit les Diafoirus!
   
   


Гречневая каша
сама себя хвалит
   

Qui se loue,
s'emboue
Галльский петух
Гречневая каша
   



Умеренность -
мать здоровья

   

Sobriété est
mère de santé

И траву брось курить!
Selon l'OMS, la Russie est au 17e rang mondial de la consommation d'alcool par habitant, derrière la France, l'Allemagne, la Grande-Bretagne, etc.
   


Баба с возу -
кобыле легче

 

Fumée, pluie et femme sans raison chassent l’homme de sa maison. 
Femmes russes: femmes battues...
... ou princesses capricieuses?
   


Des cochons de la télé ...

Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать
 

Voir, c'est croire

Décrochons de la télé!
Oui, mais voir en vrai, pas dans la lucarne.
Car il suffit d'aller voir quelque part ce qui s'y passe pour s'apercevoir que la télé transforme impunément et donne une drôle de confiture aux cochons. Mais qu'il est bon d'être un cochon... tant qu'on n'est pas dans la casserole.
   



Без детей горе,
а с детьми вдвое

   

Petits enfants, petits soucis, grands enfants, grands soucis

Vu dans le métro de Moscou
(début 2011)

Madame Simone Veil, académicienne et femme préférée des Français (sondage 2010)
   

   
Transfiguration
   

Жизнь коротка,
искусство вечно

   

(du latin)
La vie est courte,
l'art est long
Déjections de Jackson Pollock (1912-1956)


 

Défiguration
   


Обжёгшись на молоке,
дуешь на воду

   


Chat échaudé
craint l'eau froide
 Почему на кипячёном молоке
образуется пенка?

Почему горячая вода остывает
скорее, если на неё дуют?
  


Цыплят по осени считают
   


Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs
Devinette : à quel cas est "осень"?
Non !
  


Шила в мешке не утаишь
   


Tout finit par se savoir
Шило, шилья, шильев
Хватит менять шило на мыло!
   


Аминем квашни не замесишь
   
   
   

Aide-toi, le Ciel t'aidera
"Крестный ход" (отрывок),
Илларион Михайлович Прянишников, 1893
"Ремонтные работы на железной дороге" (отрывок),
Константин Аполлонович Савицкий, 1874
  


Кверху плевать - свою бороду заплевать
   
   

L'orgueil précède la chute
   Почему рухнул СССР? Из-за Чернобыльской катастрофы? А Япония отчего рухнет?
  


La pollution de l'espace...

Посуда любит чистоту
   

La propreté est l'image de la netteté de l'âme (Montesquieu)

Станция
московского метро "Парк победы"
L'espace, le pur espace, que l'homme s'enorgueillit de conquérir, est rempli de déchets de toutes sortes!
Que dire à nos enfants s'ils jettent un papier sur le trottoir?

Plusieurs Français revenant de Russie nous soutiennent que ce pays est sale ! Assertion proprement scandaleuse, surtout si l'on contemple notre propre métro constellé de chewing-gums et de graffiti. Quels yeux avons-nous?
  


"Sourires à 4,95"

Набьёт улыбка оскомину
   

Sourire est la meilleure façon de montrer les dents au destin

"Улыбка под зонтиком"
 

  


Любишь смородину,
люби и оскомину

   

On ne saurait manier du beurre, qu'on ne s'en graisse les doigts
Смородина смородине рознь. Есть и чёрная, и красная, и белая.

Baratte. Dans les campagnes, c'étaient les femmes qui barattaient.
  


Красота без ума пуста
   

Beauté sans bonté,
c'est lumière sans clarté
   Alors que la moindre incartade dans le domaine des discriminations peut mener devant les tribunaux, l'adjectif substantivé "blonde" est littéralement devenu synonyme d'idiote, reléguant les représentants du beau sexe aux cheveux clairs au rang de déficientes mentales! "Pas méchant", direz-vous? Remplacez "blonde" par "noire", "arabe", etc., vous verrez comme il vous en cuira!
   Sont coupables de cette goujaterie tant les hommes que leur consœurs brunes, se complaisant finalement dans un ethnomasochisme aussi vulgaire que veule.
БЛОНДИНКИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!
  



Глаза - зеркало души
   

Les yeux sont
le miroir de l'âme

Анатомия глаза
Зелёные глаза Айшварии Рай
Du 02 mai ...


- Не делай шубы из меня!

Май, май,
да шубу не снимай

   

En avril, ne te découvre pas d'un fil

"Селёдка под шубой"
  




Сайт защищает животных от жестокого обращения и вивисекции!
  


"После дождя"

Апрель с водою -
май с травою

   
   


Вы любите варенье из айвы?

Quand le premier mai la pluie oint,
il n'y aura pas le moindre coing

   
  


В степи и жук мясо
   

Vieille viande
fait bonne soupe

"Орёл или решка?"
"C'est pas d'la soupe, c'est du rata
C'est pas d'la m... mais ça viendra !"
  


En l'occurence, il s'agit du feu aux fesses.

Дыма без огня не бывает
   

Il n'y a pas de fumée sans feu

А с огнём нельзя играть!
   

  


Крепко верить - значит победить
   
   
   

La foi transporte les montagnes
Il va falloir en effet beaucoup de foi et l'aide de Saints très puissants pour secouer les montagnes de fange sous lesquelles étouffent nos nations pourtant civilisées : stupre, prévarication, corruption, concussion, subornation, mensonges et ignominies en tous genres.
  


В исповедальне

Семь раз отмерь,
один раз отрежь

   

Il faut tourner sept fois la langue dans sa bouche avant de parler

Старый портной
imperfectif simple perfectif préverbé imperfectifs seconds traduction
мерить отмерить (отмерять разг.) отмерять отмеривать mesurer (pour couper)
резать отрезать отрезать отрезывать (устар.) couper (pour séparer)
  
... au 19 juin 2011

"Мышь и кот"

Терпение и труд
всё перетрут

   

La patience vient
à bout de tout


Лев и крыса
   
"Patience et longueur de temps / Font plus que force ni que rage"
: Le lion et le rat,
Jean de la Fontaine, illustré par Gustave Doré
  


Давай, давай, давай!
Го! го! го!

Лиха беда начало
   

Il n'y a que le premier pas qui coûte

Владимир Егорович Маковский,
"Объяснение" (фрагмент)
   
  


С глаз долой -
из сердца вон

   

Loin des yeux,
loin du cœur
La principale cause des divorces n'est pourtant pas l'éloignement du à la mobilité géographique des conjoints...
...mais le libertinage des hommes, l'émancipation des femmes et les violences conjugales dans les deux sens.   Et en Russie ?
  


Есть совесть, есть и стыд; а стыда нет - и совести нет

Science sans conscience n'est que ruine de l'âme
Avignon, avril 2011: "Piss Christ", "œuvre d'art" représentant un crucifix plongé dans l'urine et le sang, n'émeut qu'une poignée "d'intégristes". On brandit aussitôt la liberté d'expression, ils sont voués aux gémonies, le chef-d'œuvre est bientôt vandalisé.   Nijni Novgorod, juin 2011: des fidèles orthodoxes poursuivent la société "Coca-cola", pour une publicité blasphématoire, jugez-en plutôt ! Entre la démocratie laïque et le communisme athée, on voit lequel des deux a le mieux réussi.
  


Norman Rockwell...

Отсутствующие
всегда не правы
   

Les absents ont
toujours tort

"Gossip" (extraits)
 
Calomniez, calomniez, il en restera toujours quelque chose... de pas très joli, et qui peut se retourner contre vous! En russe, c'est plus chic :
клеветать est l'un des rares verbes en -ать à se payer une palatalisation slavonne avec recul d'accent: клевещу, клевещешь, клевещут. Un must de la conjugaison.
  


Toilettes femmes et toilettes hommes,
une abominable ...

Муж кует, жена дует, что-то будет
   

L’homme n’est que la flamme, la femme est le brasier

... forme d'apartheid encore en vigueur au XXIe siècle.
La théorie du gender expose que le choix du sexe et de la sexualité relèvent de la seule souveraineté individuelle, car « l’homme et la femme n’ont pas de dynamisme naturel qui les poussent l’un vers l’autre, seuls les conditionnements sociaux rendent compte de cette soi-disant inclination ». Ou encore: « si dans un groupe social, il existe une très forte valorisation du couple hétérosexuel et une forte homophobie, la probabilité est grande que la majorité des jeunes apprennent des scénarios hétérosexuels »...! On dira ce qu'on voudra, mais l'idéologie soviétique n'a jamais conceptualisé des âneries aussi monumentales, et pour le coup, nonobstant un athéisme militant, paraît bien conservatrice... La dernière marche de l'escalier n'est pas encore en vue.
  





ECRIVEZ-MOI!  Un dicton ou un proverbe à proposer? Cont@ct: lesjeunesrussisants@gmail.com